Black Hmong Receive First Bible Translation in Their Language!

Black Hmong Receive First Bible Translation in Their Language!

A number of years ago, Biblia Global donors helped fund Bibles to Black Hmong (Boua) Christians.  We have received reports and pictures of these Christians receiving their first Black Hmong Bibles in 2017.  This is a brand new translation into Black Hmong and the first translation of the Bible into this people groups language!  Faces have been blurred and location cannot be disclosed for security reasons as this is a highly sensitive region. Thank you to all our supporters for making projects like these possible!

In Memory of Brother Chalit


Many of you will remember reading in past reports about an 80 year old Lahu pastor named Chalit (we called him Mr. S at the time).  One of our volunteers (pictured at right with brother Chalit) traveled to a Lahu Bible distribution in 2016 and met brother Chalit and heard his story.  One of the founding fathers of the Lahu Baptist convention, brother Chalit had traveled 150 miles from the Chinese-Burmese border to get his churches first Bibles.  The church had waited many decades to receive their first Bibles.

The lack of Bibles was causing many problems in the Lahu churches, so beginning in the year 2000, Lahu pastors and Christians started praying that the Lahu people would have their own Bible in the next century. God began to answer their prayers in 2015. By 2016, brother Chalit came the 150 miles to get his churches first Bibles.

When I (Tim) went to the next Lahu Bible distribution in November of 2017, I received bittersweet news: brother Chalit had gone to be with the Lord just three days before the meeting.  It was clear by the look on many of the pastor's faces when this news was shared that brother Chalit had a tremendous impact on many in the room.  He had been faithful to shepherd his flock.


I was struck by the fact that he was finally able to get his sheep their first Bibles after all those years of waiting and praying, then died only one year after receiving his churches first Bibles.  What if we had been delayed by a year? I have heard many stories and testimonies of believers dying before they saw their prayers answered for their own Bible.  News of brother Chalit's death made that reality clearer for me and has animated me since then to work as hard and as fast as I can to get Bibles to the tens of millions of believers who are waiting.  Our work is not just getting God's Word to waiting Christians however; we are being used by God to directly answer these precious believer's prayers.  Revelation 5:8 and 8:3-4 describe the prayers of God's people as being incense which goes up before Him.  That prayer for Bibles by the Lahu and many, many other people groups reaches God's throne as a sweet aroma. God then responds in his timing and wisdom. We get to be a part of Yahweh answering those prayers!  What a privilege to be a part of this.

We and our friends and partners keep pressing on to make sure sure that no Christian dies before their prayers for a Bible can be answered. We work so that shepherds like brother Chalit see their sheep equipped with the Word of God before they go to their heavenly reward.

500: Why the Protestant reformation is just as important today as it was 500 years ago

500: Why the Protestant reformation is just as important today as it was 500 years ago

Why is the reformation still relevant today, 500 years after Martin Luther nailed the 95 theses on the door of the Castle Church in Wittenberg in 1517? Boiled down to its essence, the reformation was about getting the Word of God into the hands of the common people, in their heart language; it was about viewing the actions of the church through the only authoritative lens, the Bible. The reformers called this sola scriptura. Today millions of Christians still do not have God’s Word, even though it has been translated into their language. Their situation is the same as the situation of Europe during the first 15 centuries of the church; they can’t get God’s Word.  We still need modern day Martin Luthers and William Tyndales to make bold moves to get these believers the Word of God.

Wat Mahathat and the Buddha Head in a Banyan Tree

Wat Mahathat and the Buddha Head in a Banyan Tree

While undoubtedly a cultural treasure and tourist destination – it is a designated Unesco World Heritage Site - when I first encountered the Buddha head in a Banyan tree at Wat Mahathat, I saw something much deeper and symbolic. Outwardly, the Buddha head is smiling and appears to be at peace.  Yet despite his appearance, the reality is the Buddhist head is complexly strangled by the tree!  

Emperor of China with a Bible

One of Biblia Global’s supporters is a little girl named “Anna”. A while back she heard about the need for Bibles in China and wanted to help. She wrote one of our founders the following letter. We asked her and her parents if we could share her letter and drawings with you and they happily agreed. Anna continues to give for Bible printing from her allowance, hold "Bibles for China" parties, and encourage her siblings and friends to do the same. God bless you Anna!

The second drawing is of the Emperor of China with a Bible. The third drawing is an angel bringing Bibles to Chinese Christians; and the fourth drawing is an angel providing illumination to a Chinese Christian to see the Bible that another angel is providing.